![]() However, thanks to this team's efforts, the game can finally be played from beginning to end entirely in English, graphics and all. ![]() There have been other English patches for Holy Wars available for years but they were unfinished and didn't translate everything. The folks from Project Naga, who have been creating a text translation of this game for some time, and DDSTranslation, the guy that created the patches for Kyuuyaku Megami Tensei as well as Romancing SaGa, released a beta patch for their translation of Fire Emblem: Genealogy of the Holy Wars. Patch version 10.2 - I am not to blame for. Current Progress Opening Movie: 0% (currently uninsertable). ![]() And thus the Fire Emblem 6 translation project was born. It was up to us to take matters into our own hands. People hoped for years that Nintendo would deign to release Fire Emblem 6: Fuuin No Tsurugi (FE6) on shores outside of Japan.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |